Copyright Clash: The British Museum apologizes for plagiarizing a translator’s work

Episode 68 June 26, 2023 00:02:53
Copyright Clash: The British Museum apologizes for plagiarizing a translator’s work
Localization Today
Copyright Clash: The British Museum apologizes for plagiarizing a translator’s work

Jun 26 2023 | 00:02:53

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Join us today as we dive into a story of copyright and plagiarism involving the British Museum and a translator who found her work displayed without permission.

We'll explore the intriguing intersection of copyright law and translation, and how even the world's renowned institutions can stumble in this complex terrain.

Don't miss out on this riveting discussion that uncovers an unexpected clash in the art world.

Other Episodes

Episode

February 01, 2025 00:26:55
Episode Cover

International Translation Forum: Bridging Academia and Industry

Recorded live at the International Translation Forum in Riyadh, this episode brings together Eddie Arrieta and Gokhan Doğru—Turkish translator, technologist, and founder of Localization ...

Listen

Episode 24

February 14, 2023 00:03:51
Episode Cover

Music To My Eyes: Rihanna’s ASL interpreter and a brief history of signed music

Rihanna wasn’t the only star at the Super Bowl halftime show last night. Justina Miles interpreted Rihanna’s performance in American Sign Language (ASL), allowing...

Listen

Episode 248

October 27, 2022 00:03:44
Episode Cover

Got it! Summa Linguae acquires Polish LSP GET IT

Summa Linguae Technologies, a Krakow, Poland-based language service provider (LSP), announced its acquisition of Warsaw-based GET IT on Tuesday. 

Listen