The translation industry will still be home to many jobs after singularity is achieved, but Adam Wooten thinks those jobs are likely to look different. In this piece for MultiLingual, he proposes a few thoughts of his own on how the singularity will affect the language services industry and change the role of human translators.
Interpreters often experience vicarious trauma of their own when interpreting for individuals who’ve faced extremely harsh circumstances. Learn how Ludmila Golovine and her team...
User feedback — direct information from those who use your product — is both the most important aspect of any good methodology and also...
Aktuel Translations, a United Kingdom-based company specializing in translation and localization services, was sold to an employee-owned trust earlier this month.