Sometimes things become reality if you only put the right label on it — in this piece, LT-Innovate board member Arthur Wetzel sets out to determine just what exactly LangOps means, and whether or not “LangOps” is the right label for it.
In an effort to create artificial intelligence (AI)-powered translation programs for unwritten, predominantly oral languages, Meta claims it has developed the first such program...
Olivier Marcheteau gives an in-depth interview about Acolad's acquisition of Ubiqus.
In an Oct. 10 blog post, the company announced that clients can now use Wordly’s platform to create a translated transcript of recorded audio...