Machine translation (MT) is evolving rapidly, with new iterations providing emerging use cases for all manner of companies and individuals. But what combinations of technology are best for whom? From generic MT, to MT plus translation memory, to MT plus machine learning, the gap between automated translation and human quality gets smaller and smaller.
Read the full article at: https://multilingual.com/?p=210096
Ever since its launch this past November, ChatGPT’s become something of a household name. Although it may not produce the most impressive content just...
A bug in Instagram’s auto-translate feature is highlighting the problem of bias in multilingual language models (MLMs) and the need for more transparency from...
How about switching between scripts? Endangered Alphabets Project founder Tim Brookes examines a series of seemingly disparate structures — Stonehenge, the Congolese Mandombé script,...