SUBTLE, an association of audiovisual translators (AVT) founded in the United Kingdom, recently re-launched its website and updated its membership benefits, a move which it announced last week on Twitter. The association’s website redesign and updated benefits come at a particularly interesting crossroads for the AVT and subtitling profession.
On Oct. 3, New York launched its new Office of Language Access, which will oversee the state’s recently adopted language access policy and facilitate...
We all know them: those tireless, selfless, “word nerd” warriors whose fingerprints are all over the subtitles on the films we watch, the brochures...
Spotify recently addressed user concerns regarding the automatic translation of song names into English, making titles in languages such as Chinese particularly difficult to...