In this piece, Dr. Miguel Cerna of Verve Translations does a point-by-point analysis of a previous MultiLingual article on LangOps, providing critiques and commentaries on whether or not it’s actually “here to stay” as many others in the magazine have argued.
In this column, KUDO co-founder and chief language officer Ewandro Magalhães tells the tale of Enrique — an enslaved person who served as Ferdinand...
Rihanna wasn’t the only star at the Super Bowl halftime show last night. Justina Miles interpreted Rihanna’s performance in American Sign Language (ASL), allowing...
The Sapir-Whorf Hypothesis is usually reserved for introductory college linguistics courses — but the debate surrounding it is an undeniably fascinating conversation for language...