As the scientific community largely publishes in high-resource languages, languages like Navajo have been left behind, making it hard to translate scientific work adequately.
In a press conference given by Ukrainian President Volodymyr Zelensky today, the Ukrainian-German interpreter couldn’t help but break into tears on live TV at...
By Agustín Da Fieno Delucchi, Alfredo de Almeida, and Jorge Russo dos Santos Traditional localization roles are morphing to meet the demands of an...
A company as massive as Dell Technologies has no shortage of need for translation and localization services. And Wayne Bourland, director of translation, is...