This same technology that enabled neural machine translation to improve machine translation is now finding its way into seemingly unrelated products (think ChatGPT or Dall·E). The translation “problem” has not been solved with the latest advancements in NMT, but there are lessons to be learned in other professions from how the professional translation community has been affected by and adapted to the widespread use of NMT both by translators and by end users.
Vamos Juntos association is transforming the language services landscape in Latin America and the Caribbean. We are joined by Carol Velandia, Cristina Barbier, and...
Bolingo is back with three more installments in its African Country Guide series, in an effort to help localization professionals learn a bit more...
From naked mole rats to whales, all sorts of MT-like programs have been developed to help humans better understand their animal counterparts, but there’s...