This same technology that enabled neural machine translation to improve machine translation is now finding its way into seemingly unrelated products (think ChatGPT or Dall·E). The translation “problem” has not been solved with the latest advancements in NMT, but there are lessons to be learned in other professions from how the professional translation community has been affected by and adapted to the widespread use of NMT both by translators and by end users.
Interview by Cameron Rasmusson As an outdoor sports enthusiast and lover of languages, Martina Russo eventually combined her two passions into a specialized localization...
By Kajetan Malinowski Content marketers are asking themselves: should they continue to create content in one language and then localize it for many markets,...
By Cameron Rasmusson On March 1, 2025, U.S. President Donald Trump issued an executive order declaring English the official language of the United States....