This same technology that enabled neural machine translation to improve machine translation is now finding its way into seemingly unrelated products (think ChatGPT or Dall·E). The translation “problem” has not been solved with the latest advancements in NMT, but there are lessons to be learned in other professions from how the professional translation community has been affected by and adapted to the widespread use of NMT both by translators and by end users.
The 2022 version of Trados Studio comes with a revamp of the whole product portfolio around the cloud. Not just Trados Studio, mostly addressed...
This week has been riveting, witnessing transformation and innovation across various fields. Explore more about these compelling stories in our latest post. https://multilingual.com/the-week-in-review-september-25-2023/
The supply of courtroom interpreters in Colorado isn’t the only thing that remains low — wages are too. According to the Denver Post, the...