This same technology that enabled neural machine translation to improve machine translation is now finding its way into seemingly unrelated products (think ChatGPT or Dall·E). The translation “problem” has not been solved with the latest advancements in NMT, but there are lessons to be learned in other professions from how the professional translation community has been affected by and adapted to the widespread use of NMT both by translators and by end users.
The Scots Language Resource Network recently announced that it is funding the translation and publication of nine literary works in the Scots language.
In this article, we delve into the highlights of the fourth ANETI Congress, a crucial event for translation and interpreting companies and professionals. Hear...
House Bill (HB) 60 would essentially allow fluent speakers of Native American languages the opportunity to receive a teacher’s salary without needing a teaching...