This same technology that enabled neural machine translation to improve machine translation is now finding its way into seemingly unrelated products (think ChatGPT or Dall·E). The translation “problem” has not been solved with the latest advancements in NMT, but there are lessons to be learned in other professions from how the professional translation community has been affected by and adapted to the widespread use of NMT both by translators and by end users.
Earlier this week, the United Kingdom-based company Adaptive Globalization announced the winners of the 2022 Best Employers in Localization Awards (BELA), which award language...
The most bilingual city in the United States is El Paso, Texas, according to recently released research conducted by e-learning company Preply. Using census...
Researchers at the Massachusetts Institute of Technology (MIT), the University of California at San Diego (UCSD), and IBM have developed a machine learning model...