Amidst the shadows of Canada's troubling past with residential schools, Pope Francis embarked on a "penitential pilgrimage" in 2022, offering apologies on behalf of the Catholic Church. Interpreter Maggie Putulik, amidst a team of diverse linguistic experts, played a pivotal role in ensuring the Pope's profound message reached hearts across Canada. Andrew Warner delves deep into the behind-the-scenes preparations, the emotions, and the resonance of this historic visit in this month's issue for MultiLingual.
Reviewed by Erik Shonstrom Tim Brookes’ book, Writing Beyond Writing, is at once an historical overview of scripts, a memoir about carving endangered scripts,...
A recent South China Morning Post report suggests that Hong Kong’s legal system has not been adequately transparent about providing English-language judgments in recent...
All language uses symbols for representation and classification, just like names. But these symbols' meaning can rapidly evolve, and the Russian Z launched during...