Sometimes things become reality if you only put the right label on it — in this piece, LT-Innovate board member Arthur Wetzel sets out to determine just what exactly LangOps means, and whether or not “LangOps” is the right label for it.
Microsoft Translator now offers Inuinnaqtun and a romanized version of Inuktitut, which were developed with the support of the government of Nunavut, Canada, and...
If you’re a marketer who is tasked with building international marketing programs in many languages and finding it difficult, you’re definitely not alone.
In March, the UK-based Association of Translation Companies (ATC) and the Indian Confederation of Interpreting, Translation, and Localisation Businesses (CITLoB) announced a new partnership...