Latest Episodes
210
Developing Emotional Resilience in Translation and Interpretation
By Pham Hoa Hiep. In the course of their work, translators and interpreters often encounter tragic situations that cause them emotional distress. Pham Hoa...
209
The Language of Diplomacy. Insights From Diplomatic Interpreter Lefteris Kafatos
By Mimi Moore. We often think of international diplomacy during crises, but diplomats and their interpreters quietly work on a daily basis to maintain...
208
Writing Beyond Writing
Reviewed by Erik Shonstrom Tim Brookes’ book, Writing Beyond Writing, is at once an historical overview of scripts, a memoir about carving endangered scripts,...
207
How LLMs Are Changing the Language Industry
Laszlo Varga discusses trends in language technology, including the shift from Nimdzi's Language Technology Atlas to the more dynamic Language Technology Radar and its...
206
Driving Growth in the Language Industry
A conversation with Alexandra Jarvis, Chief Strategy Officer of Toppan Digital Language, and Christophe Djaouani, President, about TDL's recent acquisition and its impact on...
200
Talk Like a Bot
By Ewandro Magalhães When it comes to adopting AI, Ewandro Magalhães advises a balanced approach: taking it slow to avoid overpromising, but also keeping...