An LSP’s Journey to Becoming a Vicarious Trauma-Informed Organization

Episode 88 September 12, 2023 00:08:29
An LSP’s Journey to Becoming a Vicarious Trauma-Informed  Organization
Localization Today
An LSP’s Journey to Becoming a Vicarious Trauma-Informed Organization

Sep 12 2023 | 00:08:29

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Interpreters often experience vicarious trauma of their own when interpreting for individuals who’ve faced extremely harsh circumstances. Learn how Ludmila Golovine and her team at MasterWord became a vicarious trauma-informed organization to support their interpreters.

Read the full article: https://multilingual.com/?p=208572

Other Episodes

Episode 50

March 23, 2022 00:05:00
Episode Cover

Interpreter Intelligence and VoiceBoxer join the Boostlingo fold

The acquisitions bring a suite of new capabilities to the Boostlingo brand. Interpreter Intelligence specializes in interpreter management and interpretation delivery software, while VoiceBoxer...

Listen

Episode 295

June 09, 2025 00:07:37
Episode Cover

What’s in a Cover? The art and localization of video game covers

By Marina Ilari Successful localization of cover art requires understanding cultural differences to attract local players. In this article, the author analyzes different regions’...

Listen

Episode 241

December 18, 2024 00:29:25
Episode Cover

Transforming Localization Workflows, Susan Morgan on Leading Change at Lionbridge

How is AI transforming the localization industry? Susan Morgan, VP of AI Sales at Lionbridge, gives an inside look into AI adoption at Lionbridge,...

Listen