An LSP’s Journey to Becoming a Vicarious Trauma-Informed Organization

Episode 88 September 12, 2023 00:08:29
An LSP’s Journey to Becoming a Vicarious Trauma-Informed  Organization
Localization Today
An LSP’s Journey to Becoming a Vicarious Trauma-Informed Organization

Sep 12 2023 | 00:08:29

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Interpreters often experience vicarious trauma of their own when interpreting for individuals who’ve faced extremely harsh circumstances. Learn how Ludmila Golovine and her team at MasterWord became a vicarious trauma-informed organization to support their interpreters.

Read the full article: https://multilingual.com/?p=208572

Other Episodes

Episode 168

April 24, 2024 00:06:06
Episode Cover

Learning More Than One Language: Good. Learning More Than One Script: Better?

By Tim Brookes A linguist studying a newly developed script in Africa noticed that people’s willingness to learn it depended on whether they grew...

Listen

Episode 30

February 14, 2022 00:03:00
Episode Cover

New Mexico officials pursue language solutions for state services

Source NM reports that non-English-speaking New Mexico residents are struggling to navigate housing, food, and healthcare systems in the state, resulting in delays for...

Listen

Episode 47

March 18, 2022 00:03:19
Episode Cover

Hong Kong legal system ditches English translations

A recent South China Morning Post report suggests that Hong Kong’s legal system has not been adequately transparent about providing English-language judgments in recent...

Listen