In a statement to MultiLingual, Iris Permuy, president of ATRAE, elaborated on the open letter, which claimed that subtitlers and audiovisual translators face low rates and “appalling” work conditions that naturally lead to a decline in quality.
What does it take to ship products that feel local everywhere? In this Localization Today episode, host Eddie Arrieta talks with Anna Albinson, CEO...
Forrester’s first-ever Wave for Translation Management Systems is here—and it just made language tech a board-level conversation. In this episode of Localization Today, Eddie...
Although we typically associate learning disorders like dyslexia with school kids, they can have a profound impact on adults as well. In this article,...