Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 306

August 04, 2025 00:05:36
Episode Cover

Why AI-Generated Audiobooks Are the Fast Food of Literature

A scathing critique of AI audiobook narration By Yasir Tehsin The author argues that AI voices, in no matter the language, are sorry substitutes...

Listen

Episode 29

February 12, 2022 00:17:37
Episode Cover

Weekly Review — February 11, 2022 — Anne-Marie Colliander Lind

EVERY WEEK WE LOOK BACK ON THE NEWS FROM MULTILINGUAL.COM WITH A LANGUAGE INDUSTRY SPECIALIST. WHAT STOOD OUT? WHAT ARE NOTABLE TRENDS? HOW CAN...

Listen

Episode 343

October 07, 2025 00:09:05
Episode Cover

Creating a Practical Localization Control Framework

By Iryna Modlinska When expanding into new markets, brands that introduce centralized control over multilingual content grow with greater consistency and confidence. This article...

Listen