Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 300

July 07, 2025 00:06:36
Episode Cover

Written in Stone

By Tim Brookes The author interviews a third-generation stone carver about creating calligraphy in the hardest material possible. Their conversation touches on history, art,...

Listen

Episode 122

May 19, 2022 00:04:10
Episode Cover

Netflix expands translations on Global Accessibility Awareness Day

Netflix is making it easier for everyone to enjoy its content — on Global Accessibility Awareness Day, no less.

Listen

Episode 143

June 16, 2022 00:04:01
Episode Cover

Mistranslated advertising hinders campaign for San Francisco’s Proposition A

A botched translation of promotional material could have cost the election for supporters of San Francisco’s Proposition A.

Listen