Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 375

February 03, 2026 00:15:10
Episode Cover

Saudi Arabia’s Effort to Align Language Education and Workforce Development

By Hani Alotaibi In Saudi Arabia, translation and interpreting education is being reshaped by workforce policy, with curriculum reform and graduate employability increasingly treated...

Listen

Episode

March 03, 2026 00:16:47
Episode Cover

MTPE Burnout: Building a More Sustainable Workflow for Localization Professionals

By Gabriela Kouahla The author explains why current machine translation post-editing (MTPE) workflows cause mental exhaustion and emotional detachment. She proposes practical steps towards...

Listen

Episode 261

March 07, 2025 00:12:00
Episode Cover

Menopause: A Conversation Long Overdue

By Sophie Solomon Like mental health, pregnancy, and parental leave, menopause is a workplace issue that should be openly discussed to ensure that stigma...

Listen