Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 66

June 21, 2023 00:12:58
Episode Cover

Event Recap: Chronicle of the fourth ANETI Congress for translation companies and professionals

In this article, we delve into the highlights of the fourth ANETI Congress, a crucial event for translation and interpreting companies and professionals. Hear...

Listen

Episode 126

November 14, 2023 00:03:07
Episode Cover

Debating the Ethics of AI Voice Translation in Politics

New York City Mayor Eric Adams made headlines when he used AI to make calls to constituents in Spanish, Yiddish, and Mandarin — despite...

Listen

Episode 149

June 27, 2022 00:02:52
Episode Cover

Scots literary works and translation projects receive grants

The Scots Language Resource Network recently announced that it is funding the translation and publication of nine literary works in the Scots language.

Listen