Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 192

July 03, 2024 00:33:41
Episode Cover

Language Companies and the Generative AI Boom

Compiled by Eddie Arrieta and Cathy Martin With GenAI in its nascent stage, language companies that use this emerging technology are in uncharted territory....

Listen

Episode 77

April 25, 2022 00:19:20
Episode Cover

Weekly Review — April 22, 2022 — Stefan Huyghe

Stefan Huyghe and Marjolein Groot Nibbelink unpack the influence of Dutch on English, language evolution, and the shift in writing education in the US.

Listen

Episode 33

March 01, 2023 00:08:36
Episode Cover

Machine Translation’s Role in Literary Translations | February 2023

Although machine translation already has a big role to play in other areas of the field, literary translators haven’t quite adopted it so readily...

Listen