Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 192

August 16, 2022 00:14:09
Episode Cover

Localizing Elden Ring

Elden Ring is a massive game. For a game of this magnitude to succeed, localization, culturalization, and transcreation are a must. 

Listen

Episode 265

November 30, 2022 00:13:59
Episode Cover

Olivier Marcheteau | November 2022

In conversation with MultiLingual editor-in-chief Cameron Rasmusson, CEO of Acolad Olivier Marcheteau talks a bit about what’s been keeping him and the company busy...

Listen

Episode 215

September 15, 2022 00:10:43
Episode Cover

The Golden Rule of Global Financial Communication | September 2022

We joke about the preponderance of jargon in the financial services industry, yet each term, description, and acronym carries meaning that may be codified...

Listen