Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 15

January 18, 2023 00:03:03
Episode Cover

DeepL, Write, and penetrating AI

Cologne-based DeepL has announced the beta launch of DeepL Write, an AI-powered authoring tool intended to improve texts by fixing errors and making suggestions...

Listen

Episode 244

January 08, 2025 00:08:15
Episode Cover

The Nomad Script

Tim Brookes discusses the survival of the Mongolian language and script, the decrease in their use over the past century, and the art and...

Listen

Episode 300

July 07, 2025 00:06:36
Episode Cover

Written in Stone

By Tim Brookes The author interviews a third-generation stone carver about creating calligraphy in the hardest material possible. Their conversation touches on history, art,...

Listen