Creating a language access plan for an unwritten language

Episode 166 July 18, 2022 00:03:34
Creating a language access plan for an unwritten language
Localization Today
Creating a language access plan for an unwritten language

Jul 18 2022 | 00:03:34

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the dilemma Nye County, Nevada is currently facing. 

Other Episodes

Episode 155

July 05, 2022 00:04:37
Episode Cover

Settlement agreement mandates that Chicago public schools provide interpreting and translation services for IEPs

On Friday June 23, the Illinois State Board of Education (ISBE) and the Board of Education of the City of Chicago agreed to a...

Listen

Episode 51

March 23, 2022 00:03:48
Episode Cover

UK language service professionals form Ukraine Language Support Task Force

In an effort to help Ukrainian refugees who settle in the United Kingdom, six organizations of language professionals have come together to form the...

Listen

Episode 309

August 04, 2025 00:13:28
Episode Cover

The Glossary: Your Key to Successful Post-editing and Terminology Management

By Lucía Gutiérrez Franco and Gabriela Kouahla The authors explain why mastering glossary creation and management — as well as leveraging the right translation...

Listen