Join us as we delve into the remarkable life and impact of Edith Grossman, the towering figure in the realm of literary translation. In this article, we trace her journey from academia to becoming the definitive voice for Latin American and Spanish literature in translation. Discover her profound insights on the art and ethics of translation, her advocacy for translator recognition, and the invaluable mark she's left on the global literary community.
Read the full article: https://multilingual.com/edith-grossman-a-beacon-in-the-translation-community-an-artist-across-cultures/
The closest substitute for a professional interpreter in many language-barrier situations is the use of child interpreters. Read the full article at: https://multilingual.com/child-interpreters-a-true-story/
In this captivating interview from LocWorld, join Spence Green, the founder of Lilt, as he delves into the company’s trailblazing journey in the world...
A Rhode Island judge ruled in favor of English-language learners earlier this month in a case that questioned whether or not the state’s education...