Join us as we delve into the remarkable life and impact of Edith Grossman, the towering figure in the realm of literary translation. In this article, we trace her journey from academia to becoming the definitive voice for Latin American and Spanish literature in translation. Discover her profound insights on the art and ethics of translation, her advocacy for translator recognition, and the invaluable mark she's left on the global literary community.
Read the full article: https://multilingual.com/edith-grossman-a-beacon-in-the-translation-community-an-artist-across-cultures/
By Mimi Moore. We often think of international diplomacy during crises, but diplomats and their interpreters quietly work on a daily basis to maintain...
While Nimdzi is still working hard to compile this year’s edition of the Nimdzi 100 — the ranking of the largest language service providers...
Brookes introduces the first World Endangered Writing Day: a celebration of writing not just as a useful set of symbols but as an expressive...