A trend has emerged where executives contemplate bypassing traditional translation processes and cutting budgets, swayed by the potential of Generative AI (GenAI).
Read the full article at: https://multilingual.com/handling-executive-pressure-a-practical-guide-for-localization-professionals/
You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s ...
Language Services at the Olympics By Nathalie Greff-Santamaria Translation and interpreting are central to the Olympic and Paralympic Games to facilitate communication among athletes,...
Zoom announced earlier this month that it’s added a new feature to make its video communication platform more accessible to deaf and hard-of-hearing users:...