Did you know that the amount of content produced by humanity each day is estimated to be 2.5 quintillion bytes? That's more bytes of text than there are stars in the observable universe. In this piece for MultiLingual, Bart Mączyński takes a look at how the translation industry is coping with the explosion of content and the challenges it faces in meeting demand.
By Winston Scott The Mayan Languages Preservation and Digitization Project is a wide-scope initiative that aims to provide resources for essential services to Mayan...
The state of Colorado recently announced that it is working with CyraCom, a Tucson-based language service provider, to launch a new service to improve...
A Rhode Island judge ruled in favor of English-language learners earlier this month in a case that questioned whether or not the state’s education...