A bug in Instagram’s auto-translate feature is highlighting the problem of bias in multilingual language models (MLMs) and the need for more transparency from companies that employ them.
Read the full article at: https://multilingual.com/instagram-egregiously-mistranslates-palestinian-user-bios-inserting-word-terrorist/
Most people understand the value of a foreign exchange student program. But what if the concept of an exchange program wasn’t the exclusive domain...
Interview by Cameron Rasmusson In this interview, Giulia Greco discusses her decision to leave corporate localization management to become a consultant — a path...
Marco Trombetti, CEO and Co-Founder of Translated, discusses the latest updates to LARA—their large language model-powered translation system—and how it's reshaping expectations around adaptation,...