Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Episode 164 July 18, 2022 00:02:38
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics
Localization Today
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Jul 18 2022 | 00:02:38

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

A month after Disney+ launched in Turkey, local media reported that the company’s Turkish subtitle translators received an email with directions on certain content and sensitive themes that they should flag when working on translation assignments.

Other Episodes

Episode 236

October 17, 2022 00:03:20
Episode Cover

Do you know your

While these emotive little symbols can add a bit of character to an otherwise dull text message to friends or family, brands must be...

Listen

Episode 17

January 24, 2023 00:08:41
Episode Cover

How AI Tools Will Make Global Communication Better for Everyone

Generative AI tools have arrived, quite loudly, onto center stage, and in my opinion, this is not just part of another tech hype cycle....

Listen

Episode

April 21, 2026 00:14:10
Episode Cover

The Future of Humanitarian Language Services

Language access is a fundamental humanitarian and social justice issue. In 2026, Tarjimly integrated with CLEAR Global to strengthen their shared mission of ensuring...

Listen