Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Episode 164 July 18, 2022 00:02:38
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics
Localization Today
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Jul 18 2022 | 00:02:38

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

A month after Disney+ launched in Turkey, local media reported that the company’s Turkish subtitle translators received an email with directions on certain content and sensitive themes that they should flag when working on translation assignments.

Other Episodes

Episode 35

February 21, 2022 00:03:31
Episode Cover

Doric-speaking MRI scanner eases patient worries

The University of Aberdeen in Scotland decided to run a £1.2 million upgrade to their MRI scanner. Supporting 17 languages including Spanish, Arabic, Mandarin,...

Listen

Episode 29

March 01, 2023 00:31:38
Episode Cover

Innovators Journal: Disentangling blockchain, NFTs, metaverse, Web3, and Web 3.0 | February 2023

If you’ve been trying to wrap your head around the concepts of blockchain, Web3.0, or the metaverse, look no further. Nimdzi’s Nadežda Jakubková has...

Listen

Episode 285

May 09, 2025 00:11:37
Episode Cover

Why Generative AI Still Struggles With Indian Languages

By Shrushti Chhapia Although generative AI has made remarkable strides in language processing, its struggle with Indian dialects highlights the deep-rooted challenges of data...

Listen