Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Episode 164 July 18, 2022 00:02:38
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics
Localization Today
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Jul 18 2022 | 00:02:38

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

A month after Disney+ launched in Turkey, local media reported that the company’s Turkish subtitle translators received an email with directions on certain content and sensitive themes that they should flag when working on translation assignments.

Other Episodes

Episode 360

November 19, 2025 00:41:31
Episode Cover

AI to trigger human intervention

Adam Bittlingmayer, CEO and co-founder of Modelfront, unpacks what it really means to use AI to check and gate AI — deciding which machine...

Listen

Episode 99

October 13, 2023 00:14:44
Episode Cover

LocWorld50 - Interview with Jason Mars

In this compelling conversation, Renato Beninatto interviews Jason Mars at LocWorld, unraveling complex topics like AI's impact on productivity, the impending need to revise...

Listen

Episode 9

January 18, 2022 00:02:54
Episode Cover

Video game revenue set to increase in MENA, game localization boom projected

Experts expect the combined revenue of video game markets in Saudi Arabia, Egypt, and the United Arab Emirates (UAE) to increase nearly twofold —...

Listen