Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Episode 164 July 18, 2022 00:02:38
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics
Localization Today
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Jul 18 2022 | 00:02:38

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

A month after Disney+ launched in Turkey, local media reported that the company’s Turkish subtitle translators received an email with directions on certain content and sensitive themes that they should flag when working on translation assignments.

Other Episodes

Episode 127

May 25, 2022 00:04:20
Episode Cover

Africa Day 2022: Developing a more equitable tech landscape for African languages

Today marks the 59th year of Africa Day, a worldwide celebration commemorating the founding of the Organization of African Unity (OUA, from the French...

Listen

Episode 333

September 11, 2025 00:27:49
Episode Cover

Gen AI at Scale: Adobe's Journey to 100+ Languages

Adobe’s Ankush Sharma (Sr. Director & Head of Globalization Engineering) breaks down how his team delivers multilingual experiences at scale—across 100+ languages—by embedding MT...

Listen

Episode 86

September 07, 2023 00:03:13
Episode Cover

Lack of interpreters hampers western efforts to train Ukrainian military

Delve into the challenges faced by Germany and its allies in training the Ukrainian military. With a significant shortage of qualified interpreters, the process...

Listen