Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Episode 164 July 18, 2022 00:02:38
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics
Localization Today
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Jul 18 2022 | 00:02:38

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

A month after Disney+ launched in Turkey, local media reported that the company’s Turkish subtitle translators received an email with directions on certain content and sensitive themes that they should flag when working on translation assignments.

Other Episodes

Episode 187

June 10, 2024 00:07:31
Episode Cover

LocWorld51: André Köhler, CEO of Lingo Systems

André Köhler, CEO of Lingo Systems, talked about how software development has transformed the industry in the past few years and their approach to...

Listen

Episode 308

July 07, 2025 00:06:58
Episode Cover

The Reverse Midas Touch. Chaotic Trump policies threaten American localization companies

By Katie Botkin In the United States, global business is precarious due to the Trump Administration’s fluctuating tariffs and unpopular foreign policies. Two leaders...

Listen

Episode 132

June 01, 2022 00:03:40
Episode Cover

NY court interpreters propose class action against state

A group of courtroom interpreters has proposed a class action suit against the New York State Unified Court System for discriminatory pay practices targeting...

Listen