Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Episode 164 July 18, 2022 00:02:38
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics
Localization Today
Turkish translators at Disney+ warned about translating “sensitive” topics

Jul 18 2022 | 00:02:38

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

A month after Disney+ launched in Turkey, local media reported that the company’s Turkish subtitle translators received an email with directions on certain content and sensitive themes that they should flag when working on translation assignments.

Other Episodes

Episode 251

October 27, 2022 00:03:50
Episode Cover

The number of Arabic literary works translated into English is rising fast

The number of Arabic-to-English literary translations published in the United Kingdom and Ireland between 2010 and 2020 rose by about 92% from the two...

Listen

Episode 212

September 12, 2022 00:07:29
Episode Cover

GALA urges continued support for Ukraine from localization community

The Globalization and Localization Association (GALA) has released the results of a survey on support to Ukraine, conducted with 40 respondents of its community.

Listen

Episode 196

July 03, 2024 00:09:41
Episode Cover

Allegorical Distance and Its Impact on World-Building

By Kate Edwards “Allegorical distance” is the amount of effort required for a player to perceive the real-world inspiration behind an allegory in a...

Listen