A month after Disney+ launched in Turkey, local media reported that the company’s Turkish subtitle translators received an email with directions on certain content and sensitive themes that they should flag when working on translation assignments.
Elden Ring is a massive game. For a game of this magnitude to succeed, localization, culturalization, and transcreation are a must.
EVERY WEEK WE LOOK BACK ON THE NEWS FROM MULTILINGUAL.COM WITH A LANGUAGE INDUSTRY SPECIALIST. WHAT STOOD OUT? WHAT ARE NOTABLE TRENDS? HOW CAN...
User feedback — direct information from those who use your product — is both the most important aspect of any good methodology and also...