We joke about the preponderance of jargon in the financial services industry, yet each term, description, and acronym carries meaning that may be codified in law or in accepted local usage. In financial services, as in any other highly regulated sector, language really matters.
By Tim Brookes Why would anyone handwrite a newspaper? The Musalman — a four-page Urdu paper that has been written, every day, by hand...
By Abdulrahman Alsayed In Saudi Arabia, translation has moved from an auxiliary service to a defining element of a broad national transformation, reflecting a...
Live from the International Translation Forum in Riyadh, Eddie Arrieta sits down with Sarah Robertson, CEO of the UK’s Institute of Translation and Interpreting...