Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 190

June 12, 2024 00:10:34
Episode Cover

LocWorld51: Amy Grace O'Brien, Adobe and Roberto Silva, Amazon Web Services.

Amy Grace O'Brien, Sr. Linguistic Quality Manager at Adobe, and Roberto Silva, Terminology Program Manager at Amazon Web Services talk about the crucial role...

Listen

Episode 172

May 02, 2024 00:08:31
Episode Cover

The Essential Role of Specialized Translators at the AI and Life Sciences Nexus.

Luciana Ramos argues that the symbiotic relationship between AI-driven solutions and human expertise is crucial in navigating the complexities of medical and scientific content...

Listen

Episode 288

January 01, 2023 00:20:37
Episode Cover

LangOps: Pipe Dream, LSP´s Heaven or Just a New Hashtag? | December 2022

Sometimes things become reality if you only put the right label on it — in this piece, LT-Innovate board member Arthur Wetzel sets out...

Listen