Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 252

October 28, 2022 00:03:45
Episode Cover

Colorado is making it easier to vote for residents with limited English proficiency

The state of Colorado recently announced that it is working with CyraCom, a Tucson-based language service provider, to launch a new service to improve...

Listen

Episode 142

June 14, 2022 00:03:49
Episode Cover

Study says interpreters can bridge gap between doctors and LEP parents

A study recently published in JAMA Pediatrics showed that parents who have limited English proficiency (LEP) are less likely to feel comfortable asking doctors...

Listen

Episode 259

November 07, 2022 00:04:08
Episode Cover

Listenbourg: The fictional country that baffled and entertained Twitter

Have you ever considered the value of localizing for the Listenbourg market? According to Twitter, it’s a beautiful, upwardly mobile region of western Europe...

Listen