Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 203

August 06, 2024 00:10:35
Episode Cover

Think Carefully, Then Do It The Globe-Trotting Journey of Translated 9

The Globe-Trotting Journey of Translated 9 Interview by Cameron Rasmusson For eight months, an 18-member crew from Italian language service provider Translated competed in...

Listen

Episode

August 11, 2025 00:47:42
Episode Cover

Guarding Quality at Scale

Amir Kamran and Amir Soleimani from Taus unpack Quality Estimation (QE) as the missing link between machine translation at scale and human-quality outcomes. They...

Listen

Episode 23

February 10, 2023 00:03:32
Episode Cover

New competition for ChatGPT? Google announces Bard and other AI advancements

Move over, ChatGPT — there’s a new generative AI tool in town.

Listen