Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine.
The US Department of State is currently accepting applications for grants to translate American English-language literature and other writing into the Kyrgyz language.
What happens when the translation of a book comes out before the original text? That’s what happened earlier this month with Prince Harry’s memoir...
By Ewandro Magalhães The author discusses the often misunderstood profession of interpreting, focusing on the psychological landscape of interpreters, the pressures they face, and...