Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 195

July 03, 2024 00:14:23
Episode Cover

Magic, Mayhem, and Mergers

By Cameron Rasmusson Three decades ago, the work of translating popular Japanese video games for Western audiences often fell to just a few people...

Listen

Episode 165

April 15, 2024 00:24:46
Episode Cover

The Week in Review | John Yunker

In this interview with John Yunker, the author of the Web Globalization Report Card, we go into the discussions about the evolving landscape of...

Listen

Episode 194

August 16, 2022 00:15:17
Episode Cover

Trados Studio 2022 | An Accelerated Journey to The Cloud

The 2022 version of Trados Studio comes with a revamp of the whole product portfolio around the cloud. Not just Trados Studio, mostly addressed...

Listen