Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 352

October 31, 2025 00:14:45
Episode Cover

The Hidden Complexity of Action Sports Terminology

Challenges and innovative approaches By Martina Russo The quickly evolving nature of action sports language poses unique challenges for translation professionals who must capture...

Listen

Episode 29

February 12, 2022 00:17:37
Episode Cover

Weekly Review — February 11, 2022 — Anne-Marie Colliander Lind

EVERY WEEK WE LOOK BACK ON THE NEWS FROM MULTILINGUAL.COM WITH A LANGUAGE INDUSTRY SPECIALIST. WHAT STOOD OUT? WHAT ARE NOTABLE TRENDS? HOW CAN...

Listen

Episode 324

September 01, 2025 00:06:05
Episode Cover

Why Write by Hand?

By Tim Brookes  The author argues that writing by hand (versus typing) leads to increased learning, greater creativity, and even better health — benefits...

Listen