Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 6

February 01, 2023 00:10:14
Episode Cover

The Rise of OPI, VRI, and Interpretation Management Systems in Healthcare | January 2023

This month in The Lab, Mark Shriner looks at trends in the delivery of interpretation services in healthcare. Specifically, drivers of the growth in...

Listen

Episode 5

January 14, 2022 00:02:28
Episode Cover

SubtitleNEXT introduces new features in 5.11 update

A subtitle toolset developed by PBT EU, SubtitleNEXT opens the year with a major update in its Version 5.11 release. Despite hurdles presented by...

Listen

Episode 53

April 20, 2023 00:14:13
Episode Cover

AI, Singularity, and us Humans

With the emergence of new AI tools and solutions practically every week, the concept of singularity in artificial intelligence (AI) comes once more to...

Listen