Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 302

December 23, 2022 00:06:16
Episode Cover

Holiday Etymology: It's the most wonderful time of the year!

Across the world, these last couple of weeks in the calendar year are jam-packed with holiday celebrations. As language enthusiasts, it’s fascinating to look...

Listen

Episode 91

September 26, 2023 00:05:28
Episode Cover

Edith Grossman: a beacon in the translation community, an artist across cultures

Join us as we delve into the remarkable life and impact of Edith Grossman, the towering figure in the realm of literary translation. In...

Listen

Episode 186

August 10, 2022 00:03:47
Episode Cover

Translit helps Ukrainian refugees become trained community interpreters

Translit, an Ireland-based language service provider (LSP), has helped nearly 40 Ukrainian refugees in County Clare learn the ins and outs of community interpreting.

Listen