Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 289

June 01, 2025 00:40:29
Episode Cover

Language as a Right: Rethinking Inclusion in Public Services with Carol Velandia

We speak with Carol Velandia, founder and CEO of Equal Access Language Services and creator of the Effective Inclusion to Language Access framework. Carol...

Listen

Episode 260

March 07, 2025 00:12:22
Episode Cover

Translation at the Center: A strategy for better service differentiation

By Sara Palmer The author presents her research on service diversification in the marketing translation sector and proposes a new differentiation model based on...

Listen

Episode 29

February 11, 2022 00:02:57
Episode Cover

Massachusetts General Hospital clinicians detail language access strategy amid COVID-19

A paper recently published in the American Journal of Medical Care is shedding light on the importance of providing language access services in the...

Listen