Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 52

March 24, 2022 00:02:47
Episode Cover

Duolingo reports 485% increase in Ukrainian learners

The number of Duolingo users learning Ukrainian increased by 485% in the weeks following the Russian invasion of Ukraine. The company will be donating...

Listen

Episode 249

February 05, 2025 00:13:41
Episode Cover

Lessons From the Mayan Languages Preservation and Digitization Project

By Winston Scott The Mayan Languages Preservation and Digitization Project is a wide-scope initiative that aims to provide resources for essential services to Mayan...

Listen

Episode 45

March 16, 2022 00:23:44
Episode Cover

Weekly Review — March 11, 2022 — Elena Langdon

We talk about the emotional challenges of simultaneous interpreting, how to spread truth during war, cultural appropriation, and the American flag.

Listen