Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 330

September 02, 2025 00:47:29
Episode Cover

Segmentless Localization & the Future of Translators

Translate beyond segments. In this episode, we dig into “segmentless localization” with Burroworks’ founder & CEO, exploring the Free Flow Editor’s context-rich approach to...

Listen

Episode 134

December 11, 2023 00:11:38
Episode Cover

LocLunch: A home run for community

That’s the thing about community — it can spring up just about anywhere when guided by people of goodwill.If there’s one point LocLunch has...

Listen

Episode 247

October 27, 2022 00:04:49
Episode Cover

TransPerfect now owns more than 90 recording rooms after Hiventy acquisition

With Hiventy under its wing, TransPerfect — which is already the largest LSP in the industry, according to this year’s Nimdzi 100 — is...

Listen