Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Episode 43 March 14, 2022 00:04:54
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names
Localization Today
Why we say "Kyiv" and not "Kiev": The difficulty of translating place names

Mar 14 2022 | 00:04:54

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Historically, English speakers have referred to the Ukrainian capital city as “Kiev,” but you’ve likely seen a different spelling — “Kyiv” — in most of the recent coverage of the war in Ukraine. 

Other Episodes

Episode 147

January 19, 2024 00:16:12
Episode Cover

Hameed Afssari: Localized Software for Everyone, Everywhere

These days, software is essential to how we get things done, with certain apps used ubiquitously throughout the world. Having led localization and internationalization...

Listen

Episode 309

August 04, 2025 00:13:28
Episode Cover

The Glossary: Your Key to Successful Post-editing and Terminology Management

By Lucía Gutiérrez Franco and Gabriela Kouahla The authors explain why mastering glossary creation and management — as well as leveraging the right translation...

Listen

Episode 44

March 03, 2022 00:02:31
Episode Cover

Working in a warzone: LSP manager Maria Malykhina shares her story

When the Russian invasion of Ukraine began, Maria Malykhina and her colleagues at Technolex Translation Studio were determined to continue their work by all...

Listen