But thanks to franchise fan John “AugmentedSmoke” and his team, Team K4L, English-speaking Yakuza fans will have the chance to play unlocalized titles Black Panther: Like a Dragon New Chapter and Black Panther 2: Like a Dragon Ashura Chapter.
In March, the UK-based Association of Translation Companies (ATC) and the Indian Confederation of Interpreting, Translation, and Localisation Businesses (CITLoB) announced a new partnership...
We welcome Belén Agulló and Marina Pantcheva to discuss the origin and core mission of the AI Localization Think Tank. Born out of a...
Deluxe, a Burbank-based media production company, recently announced that it has acquired the German dubbing company Creative Sound Conception Studio (CSC Studio).