Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 231

November 15, 2024 00:51:30
Episode Cover

Preserving Humanity's Scripts with Tim Brookes

From carving ancient symbols into wood to publishing An Atlas of Endangered Alphabets, Tim Brooks reveals the beauty and struggles of the world’s rarest...

Listen

Episode 55

May 19, 2023 00:12:23
Episode Cover

Chatbots More than a marketing tool

Join us as we unravel the journey of chatbots from mere automated helpers to Digital Assistants, shaping the future of work. Discover how advancements...

Listen

Episode 165

July 18, 2022 00:03:47
Episode Cover

User feedback: the only quality measure that counts in localization

User feedback — direct information from those who use your product — is both the most important aspect of any good methodology and also...

Listen