Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 151

March 12, 2024 00:12:31
Episode Cover

Dashing off a Letter

Dwindling numbers of people in the Western world write in cursive. Using his own signature as an example, Tim Brookes makes the case for...

Listen

Episode 14

January 21, 2022 00:06:46
Episode Cover

What are languages? A primary student's perspective

Languages are powerful weapons which are used as a mode of communication to express our thoughts. It is a way by which humans communicate...

Listen

Episode 318

August 05, 2025 00:32:58
Episode Cover

Resonance Over Volume: The Future of Multilingual Content

Eddie Arrieta sits down with Craig Stewart, Director of AI Research at Phrase and one of the architects of the Comet machine-translation metric, to...

Listen