Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 158

April 05, 2024 00:17:57
Episode Cover

Language Is No Longer Human

Manuel Herranz predicts that generative AI will make language a commodity and communication prone to automation. He argues that we must strike a balance...

Listen

Episode 355

November 03, 2025 00:06:21
Episode Cover

The Era of Experience: How experiential AI could transform machine interpreting

By Claudio Fantinuoli The author argues that future AI interpreting systems will learn from not only human-generated examples, but also their own experience interacting...

Listen

Episode 349

October 31, 2025 00:05:09
Episode Cover

Alice Mazzilli and the Calligraphy of the Wall

By Tim Brookes Alice Mazzilli practices a graffiti-like visual art form called jamigraphy — or jamming with calligraphy — that combines writing, painting, music,...

Listen