Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 214

September 12, 2022 00:04:04
Episode Cover

“Animal translation” generates media buzz — does it work?

From naked mole rats to whales, all sorts of MT-like programs have been developed to help humans better understand their animal counterparts, but there’s...

Listen

Episode 302

July 07, 2025 00:15:54
Episode Cover

Canada: The El Dorado of Professional Translation

By Dominique Bohbot The Canadian translation industry is a quality-driven sector that is navigating the challenges and opportunities of technology while maintaining a strong...

Listen

Episode 179

August 03, 2022 00:12:44
Episode Cover

Careless Localization: A surprising story

When a warning is added on a product — either voluntarily or due to legal requirements — the “Buy me! Consume me!” message is...

Listen