Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 41

March 11, 2022 00:03:04
Episode Cover

Will you make the Ukrainian Language Pledge?

Worried about imploding markets and the long-term effects of the tragic events unfolding in Ukraine, LocLunch founder Jan Hinrichs came up with the idea...

Listen

Episode 234

December 04, 2024 00:06:36
Episode Cover

The Makings of an Award-Winning Magazine

By Marjolein Groot Nibbelink This year, MultiLingual magazine was crowned with an APEX Award for Publication Excellence, a top awards program for independent publishers....

Listen

Episode 181

August 04, 2022 00:02:46
Episode Cover

Experienced literary translators ‘hardly make a living,’ says CEATL report

Not all literary translators are paid equally — recently released survey results show that the income of literary translators varies significantly across different countries. ...

Listen