Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 53

May 16, 2023 00:03:06
Episode Cover

Google unveils generative AI tools at developer conference

Discover the latest AI tools unveiled at Google I/O, including the powerful PaLM 2. Get ready to dive into the exciting future of AI...

Listen

Episode 138

June 07, 2022 00:02:47
Episode Cover

Hearing-related injuries cause interpreter shortage in Canada

Unlike other instances of interpreter shortages that have been reported in recent months, this one has not yet been linked to low pay rates.

Listen

Episode 32

February 16, 2022 00:03:47
Episode Cover

AI-powered localization startup Deepdub raises $20 million in Series A funding

Deepdub, a Tel Aviv-based startup focused on leveraging artificial intelligence (AI) for the localization of film and television series, announced last week that it...

Listen