Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 47

March 04, 2023 00:03:41
Episode Cover

The Week in Review: March 3, 2023

It doesn’t seem like ChatGPT will be leaving the news cycle anytime soon now — this week, OpenAI announced that it’s releasing an API...

Listen

Episode 12

February 01, 2023 00:10:11
Episode Cover

Dubbing, Voiceovers, or Subtitles: What’s the best choice for reaching global audiences? | January 2023

Multimedia post-production offers various ways to reach your audience. The most popular of these include dubbing, voiceovers, and subtitling. Each method has its own...

Listen

Episode 215

September 15, 2022 00:10:43
Episode Cover

The Golden Rule of Global Financial Communication | September 2022

We joke about the preponderance of jargon in the financial services industry, yet each term, description, and acronym carries meaning that may be codified...

Listen