Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 42

March 02, 2022 00:03:22
Episode Cover

French-speaking Ottawa residents file complaints over language access at vaccine clinics

The local government of Ottawa’s French Language Services (FLS) branch saw an increased number of complaints regarding French language services in 2021, according to...

Listen

Episode 33

February 16, 2022 00:03:22
Episode Cover

Study sheds light on toddlers' vocabulary development and COVID-19 lockdowns

A study which is currently in press in the journal Language Development Research found that, among the babies and toddlers studied, children made greater...

Listen

Episode 174

May 02, 2024 00:11:07
Episode Cover

Throughlines of Genius Al-Kindi and the origins of machine translation

By Cameron Rasmusson By analyzing the frequency of letters in an Arabic text, ninth-century scholar Abu Yusuf al-Kindi established a framework for identifying patterns...

Listen