Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 204

August 06, 2024 00:10:01
Episode Cover

Faster, Higher, Stronger - Together

Language Services at the Olympics By Nathalie Greff-Santamaria Translation and interpreting are central to the Olympic and Paralympic Games to facilitate communication among athletes,...

Listen

Episode 147

June 22, 2022 00:03:04
Episode Cover

Mapping cross-linguistic similarities with Lexibank

Inspired by databases that store genetic information, an interdisciplinary team of researchers has developed Lexibank — a database that aims to help shed light...

Listen

Episode 130

November 16, 2023 00:06:57
Episode Cover

6 Books for an Impactful Localization Career

What surprised me the most when I first started my career in localization is just how much I was learning about things that seemingly...

Listen