Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 70

April 15, 2022 00:18:52
Episode Cover

Weekly Review — April 15, 2022 — Olivier Marcheteau

Olivier Marcheteau gives an in-depth interview about Acolad's acquisition of Ubiqus.

Listen

Episode 328

September 01, 2025 00:09:30
Episode Cover

A User Experience Approach to Tone-of-Voice Adaptation: How inDrive improved its Spanish localization

By Yana Kolesnikova The author presents a case study from ride-hailing app inDrive, detailing how the company addressed a problem with its Spanish-language localization...

Listen

Episode 14

January 18, 2023 00:02:58
Episode Cover

BLEND launches 2022 Localization Hall of Fame

BLEND, a Tel Aviv-based language service provider (LSP) specializing in localization and translation, recently unveiled its 2022 Hall of Fame initiative to highlight some...

Listen