Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 90

September 19, 2023 00:11:16
Episode Cover

Shifting the Balance of Power from the Interpreter to the Deaf Consumer

For the first time in Joshua Pennise’s membership with the Registry of Interpreters for the Deaf and the National Association of the Deaf, the...

Listen

Episode 292

January 01, 2023 00:06:28
Episode Cover

LangOps: The Vision and The Reality | December 2022

In this piece, Nimdzi Insights co-founder Renato Beninatto dissects the concept of LangOps, identifying a handful of challenges he foresees for the term as...

Listen

Episode 306

July 07, 2025 00:10:29
Episode Cover

Five Rookie Mistakes to Avoid When Taking a Website (or App) Global

By John Yunker A web globalization consultant describes the top five most common website and app localization mistakes to avoid in order to increase...

Listen