Humans still beat machines when it comes to literary translation

Episode 260 November 09, 2022 00:04:48
Humans still beat machines when it comes to literary translation
Localization Today
Humans still beat machines when it comes to literary translation

Nov 09 2022 | 00:04:48

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

You wouldn’t use Google Translate to churn out an English-language (or any language, for that matter) version of a novel like Gabriel García Márquez’s Cien años de soledad — or would you?

Other Episodes

Episode 94

October 08, 2023 00:12:04
Episode Cover

Busting the Myths of NMT

In the world of translation, NMT (Neural Machine Translation) is the buzzword. But with buzz comes myths. John Paul (JP) Barraza tackles the common...

Listen

Episode 52

May 01, 2023 00:08:59
Episode Cover

Ai and the Globalization Industry Careers and opportunities

AI is predicted to power 95% of global customer interactions by 2025. Our knowledge is encoded in language, Marciano says. For a machine to...

Listen

Episode 42

March 02, 2022 00:03:16
Episode Cover

MultiLingual hosts conversation with Ukrainian interpreter Kateryna Rietz-Rakul

Last night, MultiLingual Live had the exciting opportunity to host Kateryna Rietz-Rakul in conversation, the Ukrainian interpreter who went viral this week on social...

Listen