Often referred to as the biggest sporting event in the entire world, it shouldn’t come as a surprise that broadcasters and organizers of the FIFA World Cup also have to take into account certain linguistic considerations when airing the games on television.
Demand for dual-language immersion programs has been steadily increasing in the United States. The state of California just made a $10 million investment toward...
By Manuela Rosso-Brugnach and Laÿna Droz By exploring how different linguistic traditions frame human relationships with the natural world, the authors illustrate how language...
Marco Trombetti, CEO and Co-Founder of Translated, discusses the latest updates to LARA—their large language model-powered translation system—and how it's reshaping expectations around adaptation,...