Limited English proficiency (LEP) is a condition that can impact lives as profoundly as disabilities or other challenges. Yet around the world and especially in America, governments and nonprofits alike have extended little effort to ensure LEP individuals have the resources they need. It’s a void that language service providers are in good standing to fill — both as a business investment and a humanitarian service.
Read the full article at: https://multilingual.com/?p=210227
A love of language has been a part of Caroline Crushell’s life since infancy. Now, in her role managing localization projects for Warner Bros....
Interview by Cameron Rasmusson In this interview, Giulia Greco discusses her decision to leave corporate localization management to become a consultant — a path...
Aktuel Translations, a United Kingdom-based company specializing in translation and localization services, was sold to an employee-owned trust earlier this month.