Limited English proficiency (LEP) is a condition that can impact lives as profoundly as disabilities or other challenges. Yet around the world and especially in America, governments and nonprofits alike have extended little effort to ensure LEP individuals have the resources they need. It’s a void that language service providers are in good standing to fill — both as a business investment and a humanitarian service.
Read the full article at: https://multilingual.com/?p=210227
By Wojciech Wołoszyk and Marta Domaszk The authors detail a method for determining whether texts are human-written or AI-generated. The approach combines computational analysis,...
A trend has emerged where executives contemplate bypassing traditional translation processes and cutting budgets, swayed by the potential of Generative AI (GenAI). Read the...
How about switching between scripts? Endangered Alphabets Project founder Tim Brookes examines a series of seemingly disparate structures — Stonehenge, the Congolese Mandombé script,...