A love of language has been a part of Caroline Crushell’s life since infancy. Now, in her role managing localization projects for Warner Bros. Discovery, she applies that love to every element of her work. For Crushell, language is a treasure, and one worth protecting — that’s why she lends her voice to the growing language preservation community.
Read the full article at: https://multilingual.com/?p=210161
After reading the features on LangOps in MultiLingual’s 2022 issue, Kirti Vashee’s still not quite sold on the concept, noting that it overcomplicates things...
Interview by Cameron Rasmusson Through her work advancing the Saudi translation and publishing industries, Dr. Hailah Alkhalaf aims to share the country’s diverse cultural...
While 1-StopAsia’s book Asian Language Translation is a friendly and approachable work that provides an interesting and straightforward introduction to Asian languages for localization...