A love of language has been a part of Caroline Crushell’s life since infancy. Now, in her role managing localization projects for Warner Bros. Discovery, she applies that love to every element of her work. For Crushell, language is a treasure, and one worth protecting — that’s why she lends her voice to the growing language preservation community.
Read the full article at: https://multilingual.com/?p=210161
Ana Sofia Correia discusses the challenges and expectations of both sides of the language services coin — agencies and freelancers — suggesting ways to...
From the increasing demand for high-quality translation and localization services, to the impressive growth of Brazil's gaming market, learn how game developers and publishers...
In this column, KUDO co-founder and chief language officer Ewandro Magalhães tells the tale of Enrique — an enslaved person who served as Ferdinand...