Bolingo is back with three more installments in its African Country Guide series, in an effort to help localization professionals learn a bit more about how to best adapt content for Senegal, Tanzania, and Togo. While the guides won’t leave you an expert on these countries, MultiLingual Magazine staff writer Andrew Warner argues that they may still serve as a useful launching point to kickstart research for localization projects in these markets.
In this column, KUDO co-founder and chief language officer Ewandro Magalhães tells the tale of Enrique — an enslaved person who served as Ferdinand...
In this episode of Localization Today, Eddie Arrieta of MultiLingual Media sits down with Charles Campbell, the charismatic CEO and founder of TBO. They...
Join Andrew Rufener, MD of Intelium Consulting and CEO of Loquell, as we unpack the untapped potential of business intelligence within content operations. From...