Bolingo is back with three more installments in its African Country Guide series, in an effort to help localization professionals learn a bit more about how to best adapt content for Senegal, Tanzania, and Togo. While the guides won’t leave you an expert on these countries, MultiLingual Magazine staff writer Andrew Warner argues that they may still serve as a useful launching point to kickstart research for localization projects in these markets.
The Nimdzi Language Technology Atlas 2022 comprehensively assesses the language-technology landscape, as it does every year. For most people in the industry, this Atlas...
Rihanna wasn’t the only star at the Super Bowl halftime show last night. Justina Miles interpreted Rihanna’s performance in American Sign Language (ASL), allowing...
Translated, a Rome, Italy-based language service provider (LSP), announced May 19 that it has finalized plans to merge with the machine translation (MT) provider...