Bolingo is back with three more installments in its African Country Guide series, in an effort to help localization professionals learn a bit more about how to best adapt content for Senegal, Tanzania, and Togo. While the guides won’t leave you an expert on these countries, MultiLingual Magazine staff writer Andrew Warner argues that they may still serve as a useful launching point to kickstart research for localization projects in these markets.
Eddie Arrieta from MultiLingual Media sits down with Martyna Pakula of Lionbridge to explore the intricacies of competitive collaboration in the localization industry. Throughout...
There’s no better organization to guide women — and the industry — toward a brighter future than Women in Localization. The leading community and...
Amazon’s Alexa AI team was recently ranked in first place on a shared task at the International Conference on Spoken Language Translation (IWSLT), which...