A new translation and transliteration tool with a particular emphasis on Southeast Asian languages allows users to easily write in non-Latin scripts without the use of a different keyboard or settings.
In this article, we delve into the highlights of the fourth ANETI Congress, a crucial event for translation and interpreting companies and professionals. Hear...
In conversation with MultiLingual editor-in-chief Cameron Rasmusson, CEO of Acolad Olivier Marcheteau talks a bit about what’s been keeping him and the company busy...
Interview by Gerald Roche Scholar and activist Abduweli Ayup was imprisoned in China for his work promoting the language rights of Uyghur people and...