It’s common to see game reviews like this: "The game needs to add support for Turkish. It’s not fun play-
ing without it." Does this mean that the game needs to be translated into Turkish or any other language that can be mentioned in the review? Not necessarily.
In an Oct. 10 blog post, the company announced that clients can now use Wordly’s platform to create a translated transcript of recorded audio...
A 134-page report from the University of Michigan’s Gerald R. Ford School of Public Policy warns researchers and policymakers alike against the potential dangers...
Interview by Cameron Rasmusson Unicode CEO Toral Cowieson works at the heart of the international coalition that keeps technology working for everyone. The group’s...