It’s common to see game reviews like this: "The game needs to add support for Turkish. It’s not fun play-
ing without it." Does this mean that the game needs to be translated into Turkish or any other language that can be mentioned in the review? Not necessarily.
Verbit is undergoing an organizational change involving about 50 layoffs in the U.S. and 30 in Israel. It will employ a total of 520...
Tune in as we delve into the transformative relationship between Localization and Marketing. Discover why bridging these two can unlock unprecedented success in our...
If you were to visit localization folks around Europe, what would be some of the undeniable recurring themes? With this question in mind, I...