Ever since its launch this past November, ChatGPT’s become something of a household name. Although it may not produce the most impressive content just yet, educators, copywriters, and translators — just to name a few — have all brought into question its ability to affect the landscape of their respective career paths.
That question was at the forefront of Custom.MT’s “ChatGPT in Localization” webinar on Wednesday.
A five-day workshop at the University of Kashmir culminated in the completion of a nearly 4,000-word glossary of political science terminology translated into the...
Interview by Cameron Rasmusson Through her work advancing the Saudi translation and publishing industries, Dr. Hailah Alkhalaf aims to share the country’s diverse cultural...
This post, originally posted by Claudio Fantinuoli of KUDO, was written entirely by the GPT-3 AI without any editing.