According to a recent report from the Australian Broadcasting Company (ABC), community health advocates have been calling on improved language accessibility for rapid antigen tests, most of which only provide instructions in English and generally lack translations into other languages spoken widely throughout the country or even instructional pictures or diagrams.
Asking the entire world to start calling Turkey “Türkiye” without a really convincing justification is sort of akin to asking a group of 40...
The supply of courtroom interpreters in Colorado isn’t the only thing that remains low — wages are too. According to the Denver Post, the...
Rihanna wasn’t the only star at the Super Bowl halftime show last night. Justina Miles interpreted Rihanna’s performance in American Sign Language (ASL), allowing...