MultiLingual staff writer Stefan Huyghe spoke with Maria this week, who’s a localization production manager based in Ukraine.
The number of Duolingo users learning Ukrainian increased by 485% in the weeks following the Russian invasion of Ukraine. The company will be donating...
So what are the elements that a company must have in place to conquer global growth in an agile way?
The closest substitute for a professional interpreter in many language-barrier situations is the use of child interpreters. Read the full article at: https://multilingual.com/child-interpreters-a-true-story/