Rushed Spanish translation of Prince Harry’s memoir shapes media coverage

Episode 19 January 30, 2023 00:03:28
Rushed Spanish translation of Prince Harry’s memoir shapes media coverage
Localization Today
Rushed Spanish translation of Prince Harry’s memoir shapes media coverage

Jan 30 2023 | 00:03:28

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

What happens when the translation of a book comes out before the original text? That’s what happened earlier this month with Prince Harry’s memoir — albeit, inadvertently so. The Spanish translation of his book Spare went on sale nearly a week before its official release date on Jan. 10, prompting some premature media coverage of the book’s contents in the Anglosphere. 

Other Episodes

Episode 293

June 09, 2025 00:09:07
Episode Cover

Culturalization in Video Game Localization: Beyond Translation

By Marina Ilari and Sham AlBdour Adapting game elements like character design, storylines, and themes to fit cultural norms can significantly increase engagement. The...

Listen

Episode 114

May 09, 2022 00:19:58
Episode Cover

Weekly Review — May 6, 2022 — Gabriel Cruz and Bill Hindle

There is an increasing call for interpreters and bilingual speakers, but why is the word "certified" left out so often? Marjolein talks to Bill...

Listen

Episode 38

February 24, 2022 00:03:51
Episode Cover

On peut se tutoyer? The impossible task of conveying complex concepts in limited space

With more foreign language content coming to popular streaming platforms like Netflix, the art of subtitle translation continues to be front and center. Have...

Listen