What happens when the translation of a book comes out before the original text? That’s what happened earlier this month with Prince Harry’s memoir — albeit, inadvertently so. The Spanish translation of his book Spare went on sale nearly a week before its official release date on Jan. 10, prompting some premature media coverage of the book’s contents in the Anglosphere.
A new study from Weglot and Nimdzi Insights suggests that machine translation (MT) is more accurate than some people might expect.
Not only does the show need to have an all-Asian cast, but it also needed to be told in three languages: Korean, Japanese, and...
With more foreign language content coming to popular streaming platforms like Netflix, the art of subtitle translation continues to be front and center. Have...