Fact is, in the 20th century, the most influential linguists decided that writing was so secondary to spoken language that the two were barely related. What is missing, dear readers, is the richness, range, and multi-angled consideration of writing that we see at work in even relatively small linguistics programs.
Are you looking to integrate business success with positive social and environmental impact? Laura Gori urges language service providers to consider the Benefit Corporation...
MultiLingual's Stefan Huyghe sits down with Tetyana Struk, owner of the Ukrainian LSP Linguistic Center, for a discussion on her situation in Ukraine.
By Cameron Rasmusson Three decades ago, the work of translating popular Japanese video games for Western audiences often fell to just a few people...