Because Nastalīq has been so challenging to adapt to a digital format, many Urdu speakers have taken to using Naskh, which is written along straight horizontal lines, or even using a non-standardized form of the language that uses Latin script.
In this thought-provoking episode, Renato Beninatto sits down with Paul Carr, the CEO of WeLocalize, for an insightful discussion on the intricacies of the...
That’s the thing about community — it can spring up just about anywhere when guided by people of goodwill.If there’s one point LocLunch has...
Every movie is set and developed in a particular culture. They are an integral part of us; they mirror what we believe in and...