Dubbing, Voiceovers, or Subtitles: What’s the best choice for reaching global audiences? | January 2023

Episode 12 February 01, 2023 00:10:11
Dubbing, Voiceovers, or Subtitles: What’s the best choice for reaching global audiences? | January 2023
Localization Today
Dubbing, Voiceovers, or Subtitles: What’s the best choice for reaching global audiences? | January 2023

Feb 01 2023 | 00:10:11

/

Hosted By

Eddie Arrieta

Show Notes

Multimedia post-production offers various ways to reach your audience. The most popular of these include dubbing, voiceovers, and subtitling. Each method has its own benefits and drawbacks, so it’s important for a company to evaluate all pros and cons in order to choose the right one for its goal.

Other Episodes

Episode 111

October 20, 2023 00:10:13
Episode Cover

LocWorld50 - Interview with Nataliya Horbachevska of Task Force

Welcome to another episode of Localization Today! In this special LocWorld50 edition, Eddie Arrieta from MultiLingual Media sits down with Nataliya Horbachevska, the CEO...

Listen

Episode 166

July 18, 2022 00:03:34
Episode Cover

Creating a language access plan for an unwritten language

Translating a well-documented, widely spoken language is hard enough. Translating one that doesn’t even have a standardized writing system is even harder. That’s the...

Listen

Episode 309

August 04, 2025 00:13:28
Episode Cover

The Glossary: Your Key to Successful Post-editing and Terminology Management

By Lucía Gutiérrez Franco and Gabriela Kouahla The authors explain why mastering glossary creation and management — as well as leveraging the right translation...

Listen