Having such committed partners is the first step in being able to provide clients with high-quality translations in low-resource languages. The Akorbi team is delighted to be at least a small part of the ongoing effort to keep Hawaiian growing and evolving, as they also do with languages like Ilocano and Samoan. In the story of this collaboration, one can find a real-life example of how language services providers can have an impact on the status of endangered languages.
Join us as we delve into the remarkable life and impact of Edith Grossman, the towering figure in the realm of literary translation. In...
A group of courtroom interpreters has proposed a class action suit against the New York State Unified Court System for discriminatory pay practices targeting...
Experts expect the combined revenue of video game markets in Saudi Arabia, Egypt, and the United Arab Emirates (UAE) to increase nearly twofold —...