Delve into the challenges faced by Germany and its allies in training the Ukrainian military. With a significant shortage of qualified interpreters, the process of equipping Ukrainian soldiers with Western weapons and tactics has hit a snag.
Join us as we explore how this interpreter gap emerged as the top challenge and what it means for military cooperation between Ukraine and the West.
Full article here: https://multilingual.com/lack-of-interpreters-hampers-western-efforts-to-train-ukrainian-military/
We sit down with three Unicode Consortium contributors—Stephen Loomis (Chair, Digitally Disadvantaged Languages Working Group), Elango Cheran (Vice-Chair, Community Engagement, Google internationalization engineer), and...
By Ismenia Miranda The author explores questions related to literary translation quality in Catalonia and greater Spain, urging the publishing and localization industries to...
By Lucía Gutiérrez Franco and Gabriela Kouahla The authors explain why mastering glossary creation and management — as well as leveraging the right translation...