Amazon, Google, Meta, Microsoft, and Apple may have competing interests, but they’ve recently found one thing to work together on: All five of these big tech companies have joined forces to support the Speech Accessibility Project at the University of Illinois at Urbana-Champaign.
By Ewandro Magalhães The author shares his impressions on how games travel across language and culture, drawing comparisons among make-believe games, board games, and...
Recorded live at the International Translation Forum in Riyadh, this episode brings together Eddie Arrieta and Charles Campbell—founder and president of TBO Group and...
The closest substitute for a professional interpreter in many language-barrier situations is the use of child interpreters. Read the full article at: https://multilingual.com/child-interpreters-a-true-story/