Latest Episodes
196

Translators Remain Unsung Heroes in the Global Success of Video Games
By Diego Perez Video game translators were never meant to be ghostwriters. Diego Perez argues that the significant amount of uncredited work not only...
195

Magic, Mayhem, and Mergers
By Cameron Rasmusson Three decades ago, the work of translating popular Japanese video games for Western audiences often fell to just a few people...
194

The State of AI in Game Localization
By Mimi Moore The integration of AI into video and computer game localization is transforming how developers approach their work and how players experience...
193

In Africa, Time Is Not Money
Michelle Rabie considers the concept of “African time” and delves into the real reasons behind missed deadlines — from the challenges of working with...
191

Kulitan and the Fight for Revival.
Tim Brookes poses the question, “How can a script that serves a language spoken by millions be endangered?” At issue is the traditional Kulitan...
192

Language Companies and the Generative AI Boom
Compiled by Eddie Arrieta and Cathy Martin With GenAI in its nascent stage, language companies that use this emerging technology are in uncharted territory....