Latest Episodes
117
Instagram Egregiously Mistranslates Palestinian User Bios, Inserting Word “Terrorist”
A bug in Instagram’s auto-translate feature is highlighting the problem of bias in multilingual language models (MLMs) and the need for more transparency from...
116
Spinning Off a Business Without Getting Dizzy
In the dynamic terrain of global business, where mergers and acquisitions are frequent, establishing a seamless localization function in a spin-off can be a...
115
Video Dubbing Is Easy With Two New AI Tools
ElevenLabs, a voice cloning and synthesis company, unveiled its AI Dubbing online tool, which can automatically translate spoken audio and video. Read the full...
114
The Linguistic Service Sector Between Rhetoric and Reality
It is crucial to abandon a falsely optimistic narrative often used for marketing purposes. While the linguistic sector might have a bright future, the...
113
10 Translation Blogs to Follow
The digital landscape is constantly changing, but the need for insightful content remains ever-present. As social media platforms have overshadowed the once-thriving world of...
112
LocWorld50 - Interview with Aimee Ansari of CLEAR Global
Aimee shares her personal insights, touching stories from various projects, and the ongoing efforts of CLEAR Global to ensure people across the globe, especially...