While 1-StopAsia’s book Asian Language Translation is a friendly and approachable work that provides an interesting and straightforward introduction to Asian languages for localization projects, MultiLingual Magazine reviewer William Dan worries that it veers into the territory of Orientalism and oversimplification. Still, he argues that it does have some merit for localizers who don’t have any previous familiarity with Asian languages.
It’s common to see game reviews like this: "The game needs to add support for Turkish. It’s not fun play-ing without it." Does this...
Sometimes things become reality if you only put the right label on it — in this piece, LT-Innovate board member Arthur Wetzel sets out...
Interview by Cameron Rasmusson Through her work advancing the Saudi translation and publishing industries, Dr. Hailah Alkhalaf aims to share the country’s diverse cultural...