Galateo Per Traduttori: Regole e segreti per un rapporto di successo con le agenzie di traduzione (Italian for A Translator’s Etiquette: Rules and Secrets for a Successful Rapport with Translation Agencies) is the latest joint publication by Marco Cevoli and Sergio Alasia, managing director and owner, respectively of Qabiria, a language consulting company based in Barcelona, Spain. Giada Gerotto of Creative Words gives her review of the book.
Reports of service outages across several Lionbridge platforms have kept the language service provider’s (LSP) engineers busy over the past week.
Interpreting is a pretty hard job. Interpreting in the middle of a war zone? Now that‘s even harder. In this piece, MultiLingual editor-in-chief Cameron...
It doesn’t seem like ChatGPT will be leaving the news cycle anytime soon now — this week, OpenAI announced that it’s releasing an API...