From advancements in text-to-speech technology to significant improvements in machine translation, the field of interpreting could be on the verge of a pretty big revolution. Barry Olsen takes a look at how the field is changing in his latest for MultiLingual.
Read the full article: https://multilingual.com/?p=208812
Tim Brookes poses the question, “How can a script that serves a language spoken by millions be endangered?” At issue is the traditional Kulitan...
BLEND, a Tel Aviv-based language service provider (LSP) specializing in localization and translation, recently unveiled its 2022 Hall of Fame initiative to highlight some...
We got to interview Marco Trombetti, and talked about the Translated9 journey through the Ocean Globe Race - Official, Translated € 100.000 investment in...