From advancements in text-to-speech technology to significant improvements in machine translation, the field of interpreting could be on the verge of a pretty big revolution. Barry Olsen takes a look at how the field is changing in his latest for MultiLingual.
Read the full article: https://multilingual.com/?p=208812
As the Nimdzi 100 approaches its next release, Marjolein Groot-Nibbelink, the former CEO of Multilingual Media, shares her new role leading the project. Marjolein...
If you were to visit localization folks around Europe, what would be some of the undeniable recurring themes? With this question in mind, I...
Join us today as we dive into a story of copyright and plagiarism involving the British Museum and a translator who found her work...