From advancements in text-to-speech technology to significant improvements in machine translation, the field of interpreting could be on the verge of a pretty big revolution. Barry Olsen takes a look at how the field is changing in his latest for MultiLingual.
Read the full article: https://multilingual.com/?p=208812
Tim Brookes poses the question, “How can a script that serves a language spoken by millions be endangered?” At issue is the traditional Kulitan...
For as long as Denis Ivanov could remember, his localization team worked with Google Sheets. Everyone was comfortable and familiar with it. But at...
By Shirley Yeng In the months after ChatGPT’s release in late 2022, Shirley Yeng often woke up at night worrying about the relevance of...