Musixmatch, a company that allows users to view time-synced lyrics on music streaming platforms, announced that it has begun producing automatic transcriptions of popular podcasts as well.
By Dominique Bohbot The Canadian translation industry is a quality-driven sector that is navigating the challenges and opportunities of technology while maintaining a strong...
By Johan Botha African language service providers don’t need to catch up — they can leap ahead. The author argues that Africa’s specialized language...
As Quebec’s provincial government attempts to tighten its language policy and adopt more pro-French legislation, many non-Francophones are protesting what they deem nationalistic and...