Latest Episodes
79
Ten more mistakes to avoid in localization
Recently, we highlighted five mistakes to avoid when planning and envisioning a localization project. But what about the pitfalls that arise when you get...
78
Private equity firm eyes RWS takeover
Confirmation that private equity firm Baring Private Equity Asia Fund VIII (BPEA) is eyeing a takeover of translation and localization juggernaut RWS sent the...
77
Weekly Review — April 22, 2022 — Stefan Huyghe
Stefan Huyghe and Marjolein Groot Nibbelink unpack the influence of Dutch on English, language evolution, and the shift in writing education in the US.
76
Book Translation Program offers grants for English to Kyrgyz translations
The US Department of State is currently accepting applications for grants to translate American English-language literature and other writing into the Kyrgyz language.
74
CITLoB president Sandeep Nulkar on partnership with ATC
In March, the UK-based Association of Translation Companies (ATC) and the Indian Confederation of Interpreting, Translation, and Localisation Businesses (CITLoB) announced a new partnership...
73
NOOR, the new largest NLP model for the Arabic language
The Technology Innovation Institute (TII), an Abu Dhabi-based research center, recently announced the development of NOOR, the largest Arabic-language natural language processing (NLP) model...